透明な言葉より 掴んでた指の方が
투명한 말들보다 움켜쥔 손가락 쪽이
少しだけ 意味もなくて良いかな
조금이나마 더 이유 없이 좋으려나,
不安定な足場だって「魔法みたいに」って
불안정한 발밑 또한 「마법처럼」 이라고
願っていたんだ 描いてた
바랐었어, 그 모습을 그렸고
見渡せば 迷い 消えないけど
눈에 들어오면 떠돌다 사라지지 않지만
今だけは 堪えて 笑ってやるんだ
지금만큼은 버티고, 웃어넘기는 거야
かっこつけないでよ あんたのせいなのよ
멋진 척 하지 마, 너 때문이야.
許せない ホントひどいな
용서 못 해, 정-말 너무하잖아
2人生きていたいと言っていたのに
둘이서 살아가고 싶다고 말해왔는데도.
かっこつけないでよ あなたのせいなのよ
멋진 척 하지 마, 너 때문이라고
それなら「ずっと1人が良かった」
그거라면 「혼자인 편이 훨씬 나아」
強がりなあたしがいる まだ
강한 척 하는 내가 있어, 아직까지도
想定した大人にはなれんかった
상정했던 어른은 되지 못했어
君の方が少しだけ 歩み寄っていたんかな?
네 쪽이 조금은 더 다가섰으려나?
未完成な足場だって「魔法みたいに」って
미완성된 발판이라도, 「마법처럼」 이라고
願っていたんだ 描いてた
바랐었어, 그 모습을 그렸고
ホント 味気のない
정말 따분한
思い出ばっかり遺して
기억만을 남겨놓고
何してんの 宛名のない感情に
뭐 하는 거야, 수신인 없는 감정에
かっこつけないでよ あんたのせいなのに
멋진 척 하지 마, 네 탓인데도
ありえないよ ホントひどいや
그럴 리 없어, 정말 너무하잖아
いつも 生きていたいと言っていたのに
언제나 살아가고 싶다고 말해왔는데
かっこつけないでよ あなたのせいなのに
멋진 척 하지 마, 네 탓인데도
これから もっと笑いたかった
이제부터 조금 더 웃고 싶었어
いつもより 長めに泣くから
평소보다도 오래 울어버려서...
訪れない 幻想に
소식 없는 환상에
呼びかけるような日々が
목소리를 보내는 듯한 나날이
紛れもなく 愛しくて 悔しいけどさ
틀림없이 사랑스러워서 분하지만 말야
かっこつけないでよ あんたのせいなのよ
멋진 척 하지 마, 네 탓인 거야
許せない ホントひどいな
용서 못 해, 정말 너무하잖아
2人生きていたいと言っていたのに
둘이서 살아가고 싶다고 말해왔는데도.
かっこつけないでよ あなたのせいなのよ
멋진 척 하지 마, 너 때문이야.
それでも「ずっと2人が良かった」
그렇지만 「함께인 편이 훨씬 나아」
あくまでも あなたの隣で
어디까지나 당신의 곁에서...
'その他' 카테고리의 다른 글
| Astronomy (0) | 2025.06.09 |
|---|---|
| Tough & Alone (0) | 2025.06.04 |
| Sun Shower (0) | 2025.06.04 |
| BE ALL LIE (3) | 2025.06.04 |
| 万物流転 (0) | 2025.06.04 |